老师阿妈

编辑:旅程网互动百科 时间:2020-01-20 04:57:00
编辑 锁定
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
额依——藏语音译,意思是我的;“给更”,藏语音译,意思是阿妈;额依“给更”意思是我的阿妈。
中文名称
老师阿妈
歌曲原唱
苏玮
填    词
雷永跃,苏玮
谱    曲
雷永跃,李勇
编    曲
李勇
歌曲语言
中文

老师阿妈歌曲内容

编辑
伴唱(童声):丫丫 艾嘉 钰儿
伴唱(男生):孙立忠 聂振华 樊芳斌
(童声)
从小没有一个家
老师就是我阿妈
从小把我拉扯大
教我走路学说话
长大后我飞走了
留下阿妈在雪山脚下
我经常会梦到你啊
带着那件小藏袍啊
藏袍上那朵格桑花
就是我阿妈
我梦中的神话
现在我已有了家
留下阿妈在雪山脚下
我在梦里呼唤你啊
背着那个小书包啊
书包上绣着卓玛拉
就是我阿妈
我心中的布达拉
额依格格 额依阿妈
高高的雪山就是你
老师 阿妈
额依格格 额依阿妈
雄伟的布达拉就是你
老师 阿妈
(童声)
我想回到我的家
额依格格额依阿妈
我将回到我的家
额依格格额依阿妈
格格阿妈[1] 

老师阿妈歌曲背景故事

编辑
这是一个真实的故事。
在让大家了解这首歌曲的创作历程之前,不得不先说说这个让人内心深处涌动着无比温暖和感动、有关阿跃母亲、有关阿跃“姑祖母”的故事,一个“灵魂大爱”的感人故事……
阿跃的母亲很小就失去了父母,成了一名孤儿,在西藏被阿跃称之为“姑祖母”的一位老师所收养。这位“姑祖母”于1919年“五四”运动暴发那天,出生在美丽富饶的重庆嘉陵江畔,早年毕业于重庆工商大学。在她还是一个汉族姑娘的时候,就只身去到青藏高原从教,一干就是一辈子,没有一个亲生儿女,也从没有离开过那里。2011年1月25日10时5分,91岁高龄的姑祖母与世长辞在青藏高原的雪山脚下。在她生前从教期间,养育和资助的藏汉孤儿学生不计其数,她把全部的爱挥洒在青藏高原,丰满了一只只雏鹰的羽翼,放飞了孩子们的梦想……用辛勤的汗水和毕生的精力书写了藏汉民族大团结可歌可泣的“大爱”篇章。在她90寿辰的时候,很多汉族、藏族、彝族的她的学生和当地老百姓前来祝寿,阿跃带着妈妈,带着早前制作好的一版《我的老师 我的阿妈》这首歌也开车前往西藏为“姑祖母”祝寿,大家相聚在雪山脚下。寿辰那天,姑祖母戴着老花镜和助听器边看边听,最后只说了一句“这件礼物最珍贵”,就立即起身杵着拐杖独自向卧室走去。在这个过程中,阿跃偷偷地看见这位90岁的老人,眼里饱含着泪花......
太阳光透过皑皑雪山印照在“姑祖母”瘦弱的身躯此时显得如此高大,如此圣洁!远处的布达拉宫也在向“姑祖母”投向深情的目光和深深的祝福!!
(阿跃说:我母亲冬天光着脚,是老师阿妈给她做的袜子,并将脚抱在阿妈的怀里暖和着……)[1] 

老师阿妈歌曲创作历程:

编辑

老师阿妈前期筹备

这是我和李勇老师应朋友之约,共同合作即《夜班人》之后打造的一首作品。
2011年10月间,再和李勇老师沟通别的作品的时候,他给我发来了阿跃《我的老师 我的阿妈》的试听网址,点开后在歌声中被感言里的真实故事深深吸引的同时更被“姑祖母”的事迹所震撼,不知不觉看了几遍、听了几遍后,认为听到的这版非常不错,凝聚了阿跃诸多心血和情感在里面,但总觉得还是欠火候,还应该会大有可做的文章。于是,我立马和李勇沟通,阐述了彼此的观点,很多想法不谋而合,最重要的一点是:这个有血有肉的真实故事本身就引起了我们极大的创作兴趣,而姑祖母既平淡又不平凡的感人故事通过阿跃妈妈的口吻表达出来、唱出来,就不仅仅是一首歌曲这么简单了,但想要做成我们较为满意、大家较为满意的好作品还需下大功夫,有可能推翻重来……[1] 

老师阿妈创作阶段

于是通过李老师与阿跃的沟通,经得阿跃本人的同意,我们开始放手进入创作阶段….经过我和李老师对这首歌曲的反复沟通和一段时间的酝酿,李老师心中对歌曲旋律的把握已经有了底,也对词作了调整,我也让李老师咨询阿跃,得到了藏语的“我的老师 我的阿妈”的叫法就是“额依格格 额依阿妈”。记得2011年12月30日那天,是银行系统最忙的年终决算日,一般都要忙到第二天凌晨一两点,那天晚上我们负责接待完回到办公室已经接近12点,对着电脑看着歌词,准备做进一步的调整和修改,改着改着泪水已经模糊了双眼,这是怎样一种情结,这样的故事怎么能不感天动地!凌晨2点词基本定稿,收拾回家。元旦三天假,李勇老师基本把歌曲小样做好了,我们商讨好的歌曲走向是“追忆——怀念——感恩——呼唤——思念”,追忆引进妈妈及和妈妈一样的藏汉孤儿小时候在姑祖母的抚育关怀下像一只只快乐的小鸟,飞舞的蝴蝶在田野、草原上无忧无虑奔跑嬉戏,快乐成长,于是歌曲开篇引入藏族最古老、最传统的旋律做引子,引入孩子们的伴唱和天真可爱的笑声;进入主歌则平淡的将故事娓娓道来,怀念和感恩通过“藏袍上的格桑花、书包上绣着的卓玛拉”触情生情,真实再现;副歌部分,则完全根据歌词的呼吸和节奏进行,两次转调处理,通过不停地呼唤将心中无比的思念痛彻心扉的洒脱出来;最后的尾声又归于平淡和追忆,最后的一句深情呼唤“格格阿妈”给整首歌曲画上了句号!我知道李老师在写曲子作编曲的过程中,几近潸然泪下,陷入其中,无法自拔…….他告诉我制作好的歌曲,他不敢多听……[1] 

老师阿妈录制过程

2012年1月中旬,音乐基本制作好了,13号李老师也专程从重庆飞来监棚制做,录制前期我这边准备工作已基本就绪,包括我姑娘在内的三个天真可爱的小宝宝的童声伴唱也学得很快。14号进棚,整整一天,童声伴唱、男声伴唱、主歌演唱在接近第二天凌晨1点全部录制完毕。期间,录音师芳斌初次听到这首作品,由衷的说道:太感人了…..!我告诉他,不是歌感人,是故事感人啊!阿跃也发来了短信,向大家表达了慰问和由衷的感谢。[1] 

老师阿妈歌曲赏析

编辑
一首好的作品一定是有灵魂的,是有血有肉的,越平淡就越不平凡,这样的歌已不仅仅是简单的歌曲,它会触动听者最为敏感的心灵和感情神经,能够给听歌的您留下点什么,如果还想去听第二遍,或者不敢去听第二遍,那就说明这样的作品一定是有生命的,好与不好有待大家去评说吧…..
新年的钟声即将敲响,就让我代表阿跃及创作团队的所有成员将这首歌作为一份新年礼物送给阿跃的姑祖母,愿她老人家的在天之灵能够感知孩子们的这份虔诚祝福和无时无刻的思念挂牵!送给阿跃的妈妈及和妈妈一样在姑祖母怀抱中长大的藏汉孤儿,祝她们幸福安康、健康长寿,扎西德勒!送给一直以来关注我们、支持我们的音乐之友、歌迷朋友们,感谢你们的支持,祝你们龙年吉祥,万事如意,春节愉快!
最后,要特别奉献给我的父母,因为今天是他们“金婚”50周年纪念日!![1] 
参考资料
词条标签:
音乐作品 娱乐作品 单曲